Danışırıq hələ də şöhrətdən və sənətdən,
Gah yayı gözləyirik, qışı gözləyirik gah,
Vecsiz önduyumların ürəkdöyüntüsünə,
Yenə də biz hazırıq əvvəlki tək inanaq.
—
Necə həyatla hesab üzməyə hazırlaşan,
Var-yoxunu uduzmuş qumarbaz elə atır
Sonuncu qızılı ki, desinlər onun bu an,
Pulu başından aşır.
1941
ruscadan tərcümə
31. 01. 2022, Samara
+++++++++++++++
Георгий ИВАНОВ
Еще мы говорим о славе, о искусстве
И ждем то лета, то зимы.
Сердцебиению бессмысленных предчувствий
Еще готовы верить мы.
—
Так, кончить с жизнию расчеты собираясь,
Игрок, лишившийся всего,
Последний золотой бросает, притворяясь,
Что горы денег у него.
1941