Arı arıcığına
Deyir: “Şamdan uzaq uç!”
Nə qədər desə ana,
Qulaq asmır arıcıq.
—
Yaxın gedir işığa,
Hərlənir vızvızıyla.
Eşitmir ki, qışqırır
Ana: “Yanarsan, bala!”
—
Balanın qanı qızğın —
Atılır oda birdən.
“Ah, balam, arıcığım!” –
Ana gedir özündən.
—
Udur qırmızı alov,
Arıcığı bir anda.
Qızlardan uzaq olun,
Oğlanlarım, amandır!
1822
almancadan tərcümə
08.04.2022, Samara
=================
Heinrich Heine
Die Lehre
Mutter zum Bienelein:
Hüt’ dich vor Kerzenschein!“
Doch was die Mutter spricht,
Bienelein achtet nicht;
—
Schwirret um’s Licht herum,
Schwirret mit Sum-sum-sum,
Hört nicht die Mutter schrei’n:
„Bienelein! Bienelein!“
—
Junges Blut, tolles Blut,
Treibt in die Flammenglut,
Treibt in die Flamm’ hinein, –
„Bienelein! Bienelein!“
—
’s Flackert nun lichterroth,
Flamme gab Flammentodt; –
Hüt’ dich vor Mägdelein,
Söhnelein! Söhnelein!