Архив тегов | .otland .airl’r

ROBERT BURNS. BOŞLAYIN ROMANLARI…

Robert Burns

Romanları boşlayın, ah, Moxlinli gözəllər,
Düyada ən əmin yer sizə cəhrə dalında

Cadulu bu kitablar yemli tələyə bənzər,
Rob Mossqil tək lotuların əlində.

2.

Sizin bu Tom Conslar, gözəl Qrandisonlar,

Gənclik xülyaların gerçəyə çevirirlər

Beyni qızdırır onlar, damara od salırlar,
Onda qənimətsiniz, bilin ki, Eob Moss qilə.

3.

Rəvan üyüdüb tökən dilinə aldanmayın,
İnanmayın duyğulu, odlu onda ürək var.

Duyğulu ürəklə  o, rol oynar açıq-aydın,

Məkrdə, tor qurmada Rob Mossqil bir sənətkar.

4.

Qılıqlı danışıqdan, incə nəvazişdən həm,
Daha yaxşıdır ucu zəhərli polad oxlar.

Qılıqlı danışıq da, tərbiyə də, ədəb də,

Rob Mossqildə həmişə nə qədər istəsən var.

1784

ingiliscədən tərcümə

03. 06 2024, Samara

QEYD:

Mossqil — 1783-cü ildə Robert Bernsin qardaşı Gilbertlə Moxlində icarəyə götürdüyü fermanın adıdır. Rob Mossqil, yəqin i, yerli eşqbazlardan imiş.

 ================

ROBERT BURNS

O, Leave Novels


1.
O, leave novels, ye Mauchline belles —
Ye’re safer at your spinning wheel!
Such witching books are baited hooks
For rakish rooks like Rob Mossgiel.
Читать далее