ROBERT BERNS. DAĞLI ŞOTLAND DUL QADINININ AĞISI

Robert Burns

Oh!Gəldim bir zaman düzənə dağdan,

Ah-vay, oh-vay, ah, balam!

Kisəmdə yox idi bircə penni də,

Özümə yemək alam.

 +

Şotland şimalında  o vaxt yaşardım,

Oh, qəlb incik və kövrək!

İnan, bir qadın da bütün diyarda,

Gözəl deyildi mən tək.

 +

Vardı o vaxt on baş qaramalım da,

Aman, qəza və qədər!

Orda təpəlikdə otlayırdılar,

Mənə süd verirdilər.

 +

Otuz ana qoyun həm də varımdı,

Oh, yada saldım yenə!

Qəşəng təpələrə dırmanırdılar,

Yun verirdilər mənə.

 +

Mənim tək bəxtvər nəsildə yoxdu,

Yanıb deyirəm indi.

Çünki Donal cəsur bir oğuluydu,

Donald isə mənimdi.

 +

Və gəldi, nəhayət, Çarli Stüart,

Bizi azad etməyə.

Mənim Donaldımı səslədi Şotland,

Bu qovğada köməyə.

 +

Qəmli taleyindən deyim onların, —

Nahaqqa basıldı haqq.

Yenildi həm ölkə, həm də Donaldım,

Necə bunu unudaq?

 +

Oh, endim bir zaman dağdan düzə mən,

Aman, aman, ah, ay dad!

Dünyada bir belə müsibət görən

Varmı mənim tək arvad?

 

ingiliscədən tərcümə

22-23.06. 2024, Samara

QEYDLƏR

1. Çarli Stüart – (1720 – 1788) Jeyms   Fransis Edvard Stüartın böyük oğlu.7-ci və 2-ci Jeymsin nəvəsi olmaqla Britaniya, Şotlandiya və İrlandiya taxt-tacına iddia edirdi. 

2. Şeirdə Kulloden döyüşü xatırlanlr (18 aprel 1746)

+++++++++++++++++

ROBERT BURNS

The Highland Widow’s Lament

OH! I am come to the low countrie,

  Och-on, och-on, och-rie!

Without a penny in my purse,

  To buy a meal to me.

It was nae sae in the Highland hills,

  Och-on, och-on, och-rie!

Nae woman in the country wide

  Sea happy was as me.

 

For then I had a score o’ kye,

  Och-on, och-on, och-rie!

Feeding on yon hills so high,

  And giving milk to me.

 

And there I had three score o’ yowes,

  Och-on, och-on, och-rie!

Skipping on yon bonnie knowes,

  And casting woo’ to me.

 

I was the happiest of the clan,

  Sair, sair may I repine;

For Donald was the brawest lad,

  And Donald he was mine.

 

Till Charlie Stewart cam at last,

  Sae far to set us free;

My Donald’s arm was wanted then,

  For Scotland and for me.

 

Their waefu’ fate what need I tell,

  Right to the wrang did yield:

My Donald and his country fell

  Upon Culloden field.

 

Oh! I am come to the low countrie,

  Och-on, och.on, och-rie!

Nae woman in the world wide

  Sae wretched now as me.