ПУТИН: Лейтенант? Как вы сюда прошли? Я Пескову велел никого ко мне не пускать!
КОЛОМБО: Сэр, я прошу меня простить, мне очень нужно было задать вам один небольшой вопрос. И мне удалось уговорить господина Пескова. Я очень надеюсь, сэр, что вы не уволите его за это.
ПУТИН: Не волнуйтесь, Коломбо. Я не собираюсь увольнять Пескова. Ни за это, ни за свадьбу, ни за перстень, ни за часы.
КОЛОМБО: Сэр, кстати, я обратил внимание на часы Пескова. Это действительно нечто грандиозное. Ничего подобного даже американские президенты не носят. Я потрясен.
ПУТИН: Коломбо, американские президенты и их пресс-секретари ограничены сроком. А мы служим долго. Я уже забыл, сколько лет нахожусь на посту президента. С Песковым то же самое. А время, лейтенант, деньги. Это же ваша формула, не так ли?
КОЛОМБО: Да, сэр, все верно, американцы так говорят, но имеют в виду не совсем это. Эти часы… Мне надо обязательно рассказать об этом жене. Она все время говорит, что хорошие часы – это украшение мужчины. Я что-то не придавал этому значение. Конечно, такие часы, как у господина Пескова, не может позволить себе даже вся полиция Лос Анджеса.
ПУТИН: Бросьте, лейтенант, такие часы есть у каждого россиянина. Россия страна богатая. А теперь с вашего позволения я продолжу свое занятие.
КОЛОМБО: Сэр. Если не секрет, чем вы занимаетесь. Все эти баночки с какой-то жидкостью… Как это интересно!
ПУТИН: Лейтенант, я изучаю анализы наших спортсмены. Кстати, я бы вас попросил потушить сигару. Знаете, она перебивает запах мочи…
КОЛОМБО: Сэр, я прошу меня простить, мне очень нужно было задать вам один небольшой вопрос. И мне удалось уговорить господина Пескова. Я очень надеюсь, сэр, что вы не уволите его за это.
ПУТИН: Не волнуйтесь, Коломбо. Я не собираюсь увольнять Пескова. Ни за это, ни за свадьбу, ни за перстень, ни за часы.
КОЛОМБО: Сэр, кстати, я обратил внимание на часы Пескова. Это действительно нечто грандиозное. Ничего подобного даже американские президенты не носят. Я потрясен.
ПУТИН: Коломбо, американские президенты и их пресс-секретари ограничены сроком. А мы служим долго. Я уже забыл, сколько лет нахожусь на посту президента. С Песковым то же самое. А время, лейтенант, деньги. Это же ваша формула, не так ли?
КОЛОМБО: Да, сэр, все верно, американцы так говорят, но имеют в виду не совсем это. Эти часы… Мне надо обязательно рассказать об этом жене. Она все время говорит, что хорошие часы – это украшение мужчины. Я что-то не придавал этому значение. Конечно, такие часы, как у господина Пескова, не может позволить себе даже вся полиция Лос Анджеса.
ПУТИН: Бросьте, лейтенант, такие часы есть у каждого россиянина. Россия страна богатая. А теперь с вашего позволения я продолжу свое занятие.
КОЛОМБО: Сэр. Если не секрет, чем вы занимаетесь. Все эти баночки с какой-то жидкостью… Как это интересно!
ПУТИН: Лейтенант, я изучаю анализы наших спортсмены. Кстати, я бы вас попросил потушить сигару. Знаете, она перебивает запах мочи…