
Qönçə qızılgüldür burda uyuyan,
Qönçəydi, soldu o, qönçəliyində.
Ətir yayılardı məsumluğundan,
Yox elə qoxusu bir çiçəyin də.
+
Həyatdan gedişi kimə ki, dərddir,
Onlara bu böyük təsəlli də var:
Bu qəm dünyasını o, tərk edibdir,
İndisə cənnətdə qızılgül açar.
ingiliscədən tərcümə
13.06. 2024, Samara
××××××××××
ROBERT BURNS
Here lies a rose, a budding rose,
Blasted before its bloom.
Whose innocence did sweets disclose,
Beyond that flowers perfume…