Архив тегов | gədəbyyat

VAHİDİN GÜLMƏLİ ŞEİRLƏRİ: «BİZ GEDƏN DOĞRU YOL — LENİN YOLUDUR…»

Əliağa Vahid

«BİZDƏDİR» şeiri

Sovet şairləri partiya və hökumətin tapşırığı ilə ideoloji şeirlər yazıb sovetlər ölkəsinin, sosializm quruluşunun üstünlüklərini göstərməliydilər. Əliağa Vahid də xeyli ideoloji şeir yazıb, sovet Azərbaycanının, məsələn, Fransadan, İtaliyadan, ABŞ-dan üstünlüklərini qələmə alaraq soxub kapitalist yırtıcılarının vı faşistlərin gözünə.

Əliağa Vahid sovet ölkəsinin üstünlüyünü ingilisə necə göstərə bilər? Deyər ki, Bakıda Rolls Roysdan da gözəl avtomobillər istehsal olunur? Deyər ki, Bakı fəhləsi London fəhləsindən, Liverpul fəhləsindən iki dəfə çox maaş alır? Deyər ki, hər evdə televizor var, deyər ki, hər uşağın yataq otağı var, deyər ki, sovet pensiyaçıları o qədər pul alırlar ki, vaxtlarını teatrda, filarmoniyada, başqa ölkələrə səyahətlərdə keçirirırlər? Demir və deyə bilməz. Ancaq partiya və hökumətin tapşrığını yerinə yetirib muzdunu almalıdır. Ona görə başlayır cəfəng danışıb gözə kül üfürməyə:

“Həyat bağçasının bağbanı bizik”.

Bildiniz biz kimik? Həyat bağçasının bağbanı!

“Yarpağı söz açan güllər bizdədir.”

Əlbəttə, nə İtaliyada, nə İspaniyada yarpağı söz açan güllər yoxdur. Əlbəttə, belə güllər heç Azərbaycanda da yoxdur. Ancaq kim gəlib yoxlayacaq…

“Bizdən ilham alır şeyda bülbüllər”.

Bolşeviklər gələnə qədər bülbüllər ilham üzünə həsrət qalıblar. Vahid sağ olaydı, indiki ilhamı görəydi…

“Nəğməyə can verən dillər bizdədir!”

Bundan da ingilisdə, isveçrəlidə yoxdur…

“Şairim! İncə söz ustadı bizik”.

Başın haqqı! Şekspir, Bayron sənin yanında, Rəsul Rzanın, Səməd Vurğunun yanında kimdir ki.

“Dağlara səs salan ellər bizdədir!”

Ellər dağlara niyə səs salır? Qarnı acdır? Polis mələdir?

“Sünbüllü tarlalar, çiçəkli bağlar,

Al-əlvan geyinmiş çöllər bizdədir!”

Bu nemətlərdən, məsələn, Lüksemburqda ya Yunanıstanda var? Ay oldu ha…

Bu bəndi qurtarandan sonra Vahid yəqin bir stəkan da vurub, ona görə bir az, ayıb olmasın, zayıllayıb:

“Ətirli bağların sarmaşığıyıq”.

Əslində çaşıb düz söz deyib. Yəni bizi alaq otuna bənzədib…

Sonra bir stəkan da gillədib özünü düzəldir:

“Elin bəzəyiyik, yaraşığıyıq.

Eldən törənmişik, el aşığıyıq,

Uca boylar, nazik bellər bizdədir!”

Uca boyları lap fıştırıq deyib, doğrudan da Azərbaycanda olan uca boylu insanlar dünyanın heç bir ölkəsində yoxdur, biri elə Əliağa Vahidin  özü. Hələ gözəlliyini demirəm…

“Dünyamız nəşəylə, keflə doludur”.

Kefi bilmirəm, Azərbaycan həmişə nəşə ilə dolu olub, bunu Əliağa Vahid düz deyir.

“Biz gedən doğru yol — Lenin yoludur.”

Bu da düzdür. Yalnız nəşəli xalq Lenin yolunu tutub gedər…

“Qolumuz rəhbərin polad qoludur”.

Vahid burda Stalinin qolunu nəzərdə tutur. Eh, Əliağa bəy, sən hələ dəmir yumruğu görəydin…

“Qüvvətdən düşməyən əllər bizdədir!”

Əliağa Vahid şübhəsiz burda çəpik çalan əlləri nəzərdə tutur. Etiraf etmək lazımdır ki, bunu da qəzəlxan düz deyib…

Mirzə ƏLİL

21. 07. 2024, Samara

 

SƏMƏD VURĞUNUN «VAQİF» KOMEDİYASI: ÖMRÜNDƏ XAN, KÜBAR GÖRMƏYƏN VURĞUNUN PYESİNDƏ XAN KOLXOZ SƏDRİNƏ OXŞAYIR…

samed-stalin

“Vaqif” komediyasının komediyalılığı ən əvvəl ondadır ki, uşaqlığında olsa-olsa kəndxudanı və uzaqdan-uzağa hansısa lüt bəylərdən birni görmüş adam xanlığı, xan sarayını, saray çəkişmələrini təsvir etməyə çalışır. 1937-ci ilə qədər Səməd Vurğun yalnız sovet rəhbərlərinin məişətini, davranışlarını görmüşdü və elə özü də ədəbiyyat sahəsinin yüksək rütbəli məmuru idi. Ancaq bu adamlar bütün firavan həyatlarına baxmayaraq əksəriyyətən gədə-güdə idilər. Və ona görə Səməd Vurğunun komediyasında Qarabağ xanı (!) raykom katibinə oxşayır. “Yaxşı, danışarıq!” – bunu komediyada İbrahim xan Vaqifə, yəni öz vəzirlərindən birinə deyir. Bu, xanla vəzirin danışığı deyil, kolxoz sədri ilə briqadirin davasıdır. Azərbaycan ədəbiyyatşünasları fəxrlə yazırlar ki, Səməd Vurğun bu komediyanı iki həftəyə yazıb. Buna sevinmək yox, ağlamaq lazımdır. Yəni kübarlığın, kübar həyatının, xan sarayının, saray həyatının nə olduğunu bilməyən müəllif gərək ən azı bir il kitabxanalarda gecə-gündüz ədəbiyyat oxuyaydı. Ancaq Səməd Vurğun, Jül Renarın dediyi kimi, beş dəqiqə fikirləşib iki saat yazanlardan olub. Qalan vaxtı isə ceyran ovlayıb ya da ayrı keflər çəkib. Ona görə onun “əsər”lərində hətta mübtəda ilə xəbər də çox vaxt uzlaşmır, ikinci misra birinciyə zidd olur.

Qayıdaq Xuramana. Qətiyyətlə demək olar ki, Səməd Vurğunun beş dəqiqə fikirləşib uydurduğu ailə həyatında canlı inandırıcı heç nə olmadığı kimi, Vaqifə də heç bir aidliyi ola bilməz. Xuraman da Vaqiflə eyni ilə raykom katiblərinin arvadı kimi danışır:

“Deyirlər,

Səni vəzifədən qovlayacaq xan…”

İfadənin özü, yəni “vəzifədən qovlanmaq” sovet-partiya bürokratliyasının yaratdığı dildir və bunun on səkkizinci əsrin xanlığı, ordakı intriqalar, subordinasiya problemlərinə dəxli yoxdur. Komediya partiya təlimatları əsasında yazılıb: qaniçən (həm də oğraş) xan və ona qarşı duran demokratik xalq şairi. Ancaq xanın qaniçənliyinin, məsələn, kütləvi edamlar ya ayrı belə şeylərin sübutu yoxdur. Və  uzun müddət xanın yanında yüksək mövqe tutmuş Vaqifin də demokratikliyinə sübut olmadığı kimi. On səkkizinci əsrdə nə demokrat? Yaxşı adam? Yaxşı adamın dostu hökmən çoban olmalıydı? Səməd Vurğunun səcdə elədiyi sovet rəhbərləri, məsələn, Bağırov, bağında çobanlarla dincəlirdi, arvadbazlığı çobanlarla eləyirdi?

Komediyanın hər misrasından sovet-bolşevik təfəkkürü, ifadə tərzi, sovet qəzetlərinin şablonları pırtlayıb çıxır.

“Onu başqa ruhda böyüdüb zaman”.

Bunu Vaqif Xuraman haqqında deyir, əslində bu, partiya iclaslarının, yoldaşlıq məhkəmələrinin dilidir, bədnam «Kommunist» qəzetinin dilidir…

Ümumilikdə isə komediyanın dili gülüşdən çox dəhşət doğurur.

İbrahim xan yuxusunu danışır:

Elə bir dəniz ki, büsbütün qandır,
Onun dörd tərəfi qara dumandır.

Dənizin düzbucaqlıdır ki, dörd tərəfi olsun? Yəni «hər tərəfi»? Dənizin hər tərəfini necə görmək olar? Təyyarədən? On səkkizinci əsrdə?

Bu dənizdə üzür qayıqlar,

Get-gedə sıxlaşır bu qayalıqlar…

Hansı qayalıqlar? Hər tərəf dumandısa, qayalıqlar hardan göründü?

Vaqif:

Çünki sözlərimdə doğruluq vardır,

Yalançı yaltaqlar və oğrulardır.

Başa düşdünüz? Birinci misra ilə ikinci misranın nə əlaqəsi? İkinci misranın mənası var?