
Lənət qüdrətinə, kağız parçası!
Sağalmaz dərdimin sənsən əsası,
İtirdim yarımı sən olmayanda,
Yoxsan – boş qalacaq stəkanım da!
Uşaqlar görürəm zavallı, aciz,
Yoxluğun onları qoyub köməksiz.
Gördüm gülümsünür bədəməl yenə,
Baxıb qurbanını saldığı günə,
Əbəs arzuladım səni, istədim,
Rəzili əzməkdi mənim məqsədim.
Yoxsan – doğma yurdu tərk edəm gərək
Bir də qismət olmaz Şotlandı görmək.
1786
ingiliscədən tərcümə
- 08. 2024, Samara
+++++++++++++++++++++++
ROBERT BURNS
Lines Written on a Bank Note
Wae worth thy power, thou cursed leaf!
Fell source of a’ my woe and grief,
For lack o’ thee I’ve lost my lass,
For lack o’ thee I scrimp my glass! Читать далее