ALEKSANDR KUŞNER. PƏNCƏRƏDƏN BAXARAM GECƏ BULUDLARINA…

ALEKSANDR KUŞNER

                                     Я к ночным облакам за окном присмотрюсь…

Pəncərədən baxaram gecə buludlarına,

Pərdəni aralayıb.

Xoşbəxtdim. Qorxu vardı ölümdən həm. Yenə var,

Ancaq həminki deyil.

 

Ölüm nədir – küləkdə uğultuyla titrəmək.

Məyus, həqir duruşlu ağcaqayınla birgə

Ölüm nədir – yumursan gözlərini, açan tək

Ayılırsan hansısa şah sarayında bəlkə.

 

Ölüm nədir – ən çətin bir qozu sındırırsan,

Və bütün səbəbləri öyrənirsən. bir anda

Ölüm nədir –hamının çağdaşısan indi sən,

Sayılmır, əlbəttə ki, hələlik yaşayanlar.

Ruscadan tərcümə

10.08.2017