
Why didst thou promise such a beauteous day…
Niyə vəd etdin ki, sən gözəl hava,
Plaşsız yollandım mən gəzintiyə.
Yolda göyü aldı rəzil buludlar.
Sənin çöhrəni də gizlədi məndən.
Yarıb buludları qurutsan da sən,
Yağışı üzümdə, mənə bu azdır.
Necə o məlhəmə yaxşı deyəsən,
Yaranı sağaldar, küsü sızıldar.
Dərdim yüngülləşməz xəcalətindən
İtkimi qaytarmaz təəssüflərin.
Üzr diləsə də necə incidən,
Yenə inciyənin küsüsü sönmür.
Fəqət mirvaridir bu göz yaşların,
Bütün günahların bağışlanılar.
İngiliscədən tərcümə
22.01.2018
Samara