Архив | Ноябрь 2014

ƏYLİSLİNİN YENİ ROMANI: «DƏMİR YUXULAR»

Əkrəm Əylisli səhər tezdən ayılıb oğluna zəng vurur:

— Bala, səhərəcən yuxumda dəmir görmüşəm. Gözüm işlədikcə hər yerə dəmir parçaları dağılıb tökülmüşdü. Şəhərdə bir qəza-zad olmayıb?

— Yox ata. Ancaq azərilər ermənilərin vertolyotunu vurublar.

— Ay bala, elə ürəyimə dammışdı ki, “Daş yuxular”dan sonra “Dəmir yuxular” gələcək…

ДЕТСКАЯ ПЕРЕДАЧА С ИРАДОЙ ЗЕЙНАЛОВОЙ

nar

На первом канале появилась новая детская передача, которая называется «Ну, малыши, глаза закрыли?!». Ведущая передачи Ирада Зейналова каждый вечер рассказывает историю трехлетнего мальчика, которого украинские фашисты распяли в Славянске. Когда ребенок не хочет лечь в постель, родители ему говорят: «Хочешь послушать рассказ тети Ирады?» «Нееееее!» — орет ребенок и моментально  залезает под одеяло.

İosif BRODSKİ. Qəfəsə girmişəm mən vəhşi heyvan yerinə…

BRODSKI 

İosif BRODSKİ

Я входил вместо дикого зверя в клетку…

 

Qəfəsə girmişəm mən vəhşi heyvan yerinə.
Adı, müddəti mıxla baraklara yazmışam.

Qonağı da olmuşam mən frak geyənlərim,
Ruletka oynamışam, sahildə yaşamışam.

Yarıdünyanı gördüm buzlağın təpəsindən,
Üç dəfə boğulurdum, iki dəfə deşiblər.

Döşündə bəsləndiyim ölkəni tərk elədim,

Məni unudanlardan salmaq olardı şəhər.

Qulaq verdim çöllərdə harayına hunların,

Təzədən dəbə düşən nə var geydim əynimə.

Çovdar əkdim, bürüdüm qara tolla xırmanı,

Bircə quru su olub bəlkə də mən içməyim.

Girib yuxularıma zağlı bəbəkli konvoy.

Sürgün çörəyi yeyib, bir gilə salmamışam.

Səs çıxıb boğazımdan hər cür, haraydan savay,

Pıçıltıya keçmişəm, indi qırx olur yaşım.

Nə deyim həyatımdan? Bilmirdim uzanacaq,

Qəlbimin həmrəyliyi təkcə dərdlədir indi.

Nə qədər ki torpaqla  dolmayıb ağzım ancaq,

Minnətdarlıq həmişə töküləcək dlimdən.

 

24 may 1980

Ruscadan tərcümə

11.11. 2014 Samara

 

 

ВЕДЕТСЯ АКТИВНЫЙ ПОИСК НЕДОБРОСОВЕСТНЫХ СПЕКУЛЯНТОВ

Дмитрий Медведев сообщил, что в обвале рубля виноваты недобросовестные спекулянты. В настоящее время ведется активный поиск недобросовестных спекулянтов. В Москве введен план «Перехват» и поднята вся полиция. На подмогу вызваны некоторые боевые части, ранее введенные в Донбасс.

FUTBOL

Xırda fışdırığa üfürər hakim,

Ən qədim musiqi dinər bəlkə də.

Top oyuna daxil olunan kimi,

Sanki yer də, göy də hərəkət edər.

 

Bütün dünya boyu hərlənir kürə,

Hamı uşaq-böyük düşüb dalınca.

Qapıdan qovular, qapıya girər –

Dünya bir balaca topun girinci.

 

Salar min azara bu girdə sovxa,

Ürəyi acıqdan partlayan olur.

Oynayan dəlidir, dəlidir baxan,

Dərdi sevinc qədər vurulan qolun.

 

Kiməsə şöhrətdir, kiməsə qazanc,

Kimisə qaldırar zirvəyə qədər.

Kiməsə məyusluq gətirər ancaq,

Yıxar, həmişəlik zədələyər də.

 

Hərlənir, fırlanır, kürə dayanmır,

Boşalmır dünyada stadionlar,

Ayaqı yer tutan körpə dadanır,

Qatılır oyuna indi qadınlar.

 

“Axı nə mənası bu top qovmağın”, —

Deyib bu oyunu qarğıyan da var.

Oyunda bir məna axtaran oğlan,

Özünü üzərsən, başın ağrıyar!

 

Baxın elə bizim yer kürəsinə,

Yaranan günündən hərlənir o da.

Nə dərin bir məna bunda görürsən? — 

 Onu da qovan var bu Kainatda!

 

Dolub-boşalmada stadionlar,

Hamı oyunsevər, bir fitə bənddir.

Tanrıdan min nemət alıb dadanlar,

Nədənsə futbolu seçib bəyəndı.

 

10.11. 2014

Samara

КТО У НАС ПРЕЗИДЕНТ? ФЕРДЫЩЕНКО?

nar

Супермаркет. Там, где недавно была гречка, теперь пустота. Как будто снаряд попал. А кефир продается по цене грузинского вина.
Может, Российская Федерация вошла в состав ДНР? И тогда у нас президент не Путин, а Фердыщенко, или как его там фамилия.

BORİS PASTERNAK. Ovun, büzülməsin daha dodağın

 

                                Не плачь, не морщь опухших губ…

 

Ovun, büzülməsin daha dodağın,

Şişib ağlamaqdan, qırış da düşər.

Yaz isitməsinin qalan qasnağı,

Yenicə quruyur, dağıdıb eşmə.

 

Ovcunu sinəmdən götür, əzizim,

Cərəyan qoşulmuş tellərik indi.

Yenə şığıyarıq bir-birimizə,

Bir də görərsən ki, hiss edilmədən.

 

İllər ötüb-keçər, ərə gedərsən,

Unudarsan nədir kasıb məişət.

Qadınlıq, əlbəttə, böyük əməldir,

Ağlı başdan almaq – böyük şücaət.

 

Qadın çiyinləri, əlləri boynu –

Mənə möcüzədir,  önündə elə

Riqqətə gəlirəm mən ömrüm boyu,

Sadəcə bir nökər məhəbbətiylə.

 

Amma ki hüznlü dairəsinə

Alıb gecə məni necə sıxırsa,

Baş alıb getməkdir ümdə istəyim,

Ayrılıqlara da artır ehtiras.

 

1947

 

Ruscadan tərcümə

09.11.2014 Samara

 

WHEN PUTIN TRIED TO KEEP THE BERLIN WALL

Alina, I’m sorry, I did not get, something in my lower back hurts …
— Volodya, it’s probably when you flew with the Siberian Cranes.
— No, Alina, this is when I tried to keep the Berlin Wall ..

ЗАДЕРЖАНИЕ ОТ УДЕРЖАНИЯ

nar

— Алина, извини, у меня не получится, что-то поясница у меня болит…
— Володя, это, наверное, когда ты со стерхами летал.
— Нет, Алина, это когда я Берлинскую стену пытался удержать…

ЛУЧШЕ ОСТАНЕМСЯ ДОМА СО СВОИМ МУСОРОМ

Собираемся отмечать годовщину Ходжалы – в зале ни одного ветерана…

Собираемся отмечать годовщину январских событий, то есть подавления азербайджанской революции – в зале одни контрреволюционеры и реакционеры…

Собираемся отмечать юбилей созданной под руководством Мамедамина Расулзаде Первой республики —  в зале одни алиевцы и идолопоклонники…

Может, лучше не собираться и никуда не ходить?  Сидеть дома с мусором в голове —  сказано же «не выносить сор из избы»…