BORİS PASTERNAK. Ovun, büzülməsin daha dodağın

 

                                Не плачь, не морщь опухших губ…

 

Ovun, büzülməsin daha dodağın,

Şişib ağlamaqdan, qırış da düşər.

Yaz isitməsinin qalan qasnağı,

Yenicə quruyur, dağıdıb eşmə.

 

Ovcunu sinəmdən götür, əzizim,

Cərəyan qoşulmuş tellərik indi.

Yenə şığıyarıq bir-birimizə,

Bir də görərsən ki, hiss edilmədən.

 

İllər ötüb-keçər, ərə gedərsən,

Unudarsan nədir kasıb məişət.

Qadınlıq, əlbəttə, böyük əməldir,

Ağlı başdan almaq – böyük şücaət.

 

Qadın çiyinləri, əlləri boynu –

Mənə möcüzədir,  önündə elə

Riqqətə gəlirəm mən ömrüm boyu,

Sadəcə bir nökər məhəbbətiylə.

 

Amma ki hüznlü dairəsinə

Alıb gecə məni necə sıxırsa,

Baş alıb getməkdir ümdə istəyim,

Ayrılıqlara da artır ehtiras.

 

1947

 

Ruscadan tərcümə

09.11.2014 Samara

 

WHEN PUTIN TRIED TO KEEP THE BERLIN WALL

Alina, I’m sorry, I did not get, something in my lower back hurts …
— Volodya, it’s probably when you flew with the Siberian Cranes.
— No, Alina, this is when I tried to keep the Berlin Wall ..

ЗАДЕРЖАНИЕ ОТ УДЕРЖАНИЯ

nar

— Алина, извини, у меня не получится, что-то поясница у меня болит…
— Володя, это, наверное, когда ты со стерхами летал.
— Нет, Алина, это когда я Берлинскую стену пытался удержать…