That you were once unkind befriends me now…
Pis olub yaxşı ki, sənin rəftarın,
Verdiyin əzabdan yox incikliyim..
Yoxsa günah yükü məni yıxardı,
Axı sinirlərim mis, bürünc deyil.
+
Cəhənnəm çəkərsən, günahım əgər,
Sarsıtsa, sən məni sarsıdan sayaq.
Tiranam, macalım yoxdur ölçməyə,
Necə ağrıtmısan məni haçansa.
+
Ah, yada salsaydı hüzn gecəmiz,
Ağır, həqiqi qəm necə sarsıdır.
Sən mənə, mən sənə nəvazişlə tez,
Məlhəm içirərdik, qəlb yarasıından.
+
Ödənişə dönür günahlar indi,
Sən də mənim kimi əvəz ödədin.
İngiliscədən tərcümə
16.04.2018
Samara