«Nəğmələr kitabı»ndan 15-ci sonet
Hər addımda geri boylanam gərək,
Üzür bədənimi ağrı, ağırlıq,
Sənin ruhun dolu havanı alıb,
Ovunur, gedirəm “Ya bəxt!” deyərək.
Necə şirin nemət qoydum arxada,
Bu yol çox uzundur, ömür qısadır.
Üzümü gözümün yaşı isladır,
Durmuşam özümü itirmiş halda.
Belə məyus ikən qəlbimə dolur
Şübhə: bədən necə yaşaya bilər
Öz ruhundan uzaq düşürsə birdən?
Eşqsə cavab verir: bilmirsən məgər,
Bu, imtiyazıdır, kim ki, vurulur,
Və azaddır bəşər təbiətindən.
italyancadan tərcümə
26-27.04. 2026, Samara
++++++++++++++++
Francesco Petrarca
(1304-1374)
Io mi rivolgo indietro a ciascun passo
col corpo stancho ch’a gran pena porto,
et prendo allor del vostr’aere conforto
che ’l fa gir oltra dicendo: Oimè lasso! Читать далее
